Gallego en la "Galicia Irredenta".
+12
patricia Bellido Dolfos
Luismy
José Daniel Minguez
Rodrigo Gutiérrez
Alvaro Rivera
ramiro aza
Xerardo Álvarez
Angel Robles
Jose Luis Argall
Daniel Toscano
Pedro Labordeta
Ernesto González
16 participantes
Página 3 de 3. • 1, 2, 3
- Anxo Teimudo
- Cantidad de envíos : 351
Localización : As Portelas
Fecha de inscripción : 05/10/2008
Re: Gallego en la "Galicia Irredenta".
Lun 24 Nov 2008 - 21:32
He estado leyendo el post y no he parado de ver barbaridades sobre el gallego, yo soy de As Portelas (Las Portillas en castellano):
1.- En la zona de "zamora" en la que se habla GALLEGO llamada As Portelas, no se ha que viene eso de que deriva del portugués o del astur-leonés. Rotundamente no, es gallego cierto que tendra alguna palabra portuguesa (por eso no deja de ser gallego) y una raya divide con una zona de la provincia de Ourense que habla igual que los que estamos en Zamora.
2.- No se quien dijo que lo que se habla aqui es astur-leonés, está esquivocado. La comarca conjunta de Sanabria (ZA) existe aunque solo en topónimos, el sanabrés, rama del astur-leonés. Pero en mi zona que fue Galicia hasta mediados del XIX se habla gallego y por esa regla de tres como el gallego de As Portelas por tener palabras portuguesas es una variante del portugués, el sanabrés también los es. Y NO. Lo que se habla en las Portelas es gallego y lo de Sanabria es astur-leonés.
3.- Por lo que tengo entendido la zona de Extremadura en la que se habla gallego, no es variante del astur-leonés. He hablado con lingüístas cuando estudiaron los topónimos de mi zona y dicen que son gallegos y los extremeños también lo son. El gallego es el idioma menos dialectado de la Península y el más común entre todos.
4.- Señores asturianistas, veo que miran como invasor al gallego en su territorio, esto no es así. No tiene sentido esta pelea que ustedes emprenden en defensa de su lengua contra la nuestra. Nosotros no hemos dicho mentira en donde se habla gallego, todas TODAS las lenguas son bellas en si desde. Luchen por resucitar su lengua como hacemos nosotros, pero no la impongan.
Un Saludo
"Mexan por nós e temos que dicir que chove" A.D.R. Castelao
1.- En la zona de "zamora" en la que se habla GALLEGO llamada As Portelas, no se ha que viene eso de que deriva del portugués o del astur-leonés. Rotundamente no, es gallego cierto que tendra alguna palabra portuguesa (por eso no deja de ser gallego) y una raya divide con una zona de la provincia de Ourense que habla igual que los que estamos en Zamora.
2.- No se quien dijo que lo que se habla aqui es astur-leonés, está esquivocado. La comarca conjunta de Sanabria (ZA) existe aunque solo en topónimos, el sanabrés, rama del astur-leonés. Pero en mi zona que fue Galicia hasta mediados del XIX se habla gallego y por esa regla de tres como el gallego de As Portelas por tener palabras portuguesas es una variante del portugués, el sanabrés también los es. Y NO. Lo que se habla en las Portelas es gallego y lo de Sanabria es astur-leonés.
3.- Por lo que tengo entendido la zona de Extremadura en la que se habla gallego, no es variante del astur-leonés. He hablado con lingüístas cuando estudiaron los topónimos de mi zona y dicen que son gallegos y los extremeños también lo son. El gallego es el idioma menos dialectado de la Península y el más común entre todos.
4.- Señores asturianistas, veo que miran como invasor al gallego en su territorio, esto no es así. No tiene sentido esta pelea que ustedes emprenden en defensa de su lengua contra la nuestra. Nosotros no hemos dicho mentira en donde se habla gallego, todas TODAS las lenguas son bellas en si desde. Luchen por resucitar su lengua como hacemos nosotros, pero no la impongan.
Un Saludo
"Mexan por nós e temos que dicir que chove" A.D.R. Castelao
- David Girón
- Cantidad de envíos : 10
Fecha de inscripción : 23/11/2008
Gelgo na escola xa!
Lun 24 Nov 2008 - 22:34
Por cultura y tradición gran parte de mi pueblo (O Bierzo) es gallego parlante,no podemos permitir que nuestra lengua quede en el olvido,no podemos permitir que la juventud olvide de donde venimos,no pretendo devaluar al castellano,no,no es esa mi intención. Pido que o galego sea materia obligatoria en mi pueblo (O Bierzo) que bien poco tenemos que ver con la cultura castellana,no hay más que darse una vuelta por el lugar y comprobarlo.
Para defender nuestra literatura,para defender nuestra cultura: GALEGO NA ESCOLA DO BIERZO!!!!!
Para defender nuestra literatura,para defender nuestra cultura: GALEGO NA ESCOLA DO BIERZO!!!!!
- ramiro aza
- Cantidad de envíos : 1908
Localización : L.lena, Asturies
Fecha de inscripción : 27/10/2008
Re: Gallego en la "Galicia Irredenta".
Lun 24 Nov 2008 - 22:39
David Girón escribió:Por cultura y tradición gran parte de mi pueblo (O Bierzo) es gallego parlante,no podemos permitir que nuestra lengua quede en el olvido,no podemos permitir que la juventud olvide de donde venimos,no pretendo devaluar al castellano,no,no es esa mi intención. Pido que o galego sea materia obligatoria en mi pueblo (O Bierzo) que bien poco tenemos que ver con la cultura castellana,no hay más que darse una vuelta por el lugar y comprobarlo.
Para defender nuestra literatura,para defender nuestra cultura: GALEGO NA ESCOLA DO BIERZO!!!!!
O sea que segun tu no existe el lliones????
- David Girón
- Cantidad de envíos : 10
Fecha de inscripción : 23/11/2008
Re: Gallego en la "Galicia Irredenta".
Mar 25 Nov 2008 - 1:23
No conozco literatura en lliones,pero ese no es el caso,O bierzo,para mi entender pertenece a Galiza,por esa razón,en el BIERZO debería darse o galego na escola... EL BIERZO NO ES LEÓN!
pese a quien le pese...
pese a quien le pese...
- ramiro aza
- Cantidad de envíos : 1908
Localización : L.lena, Asturies
Fecha de inscripción : 27/10/2008
Re: Gallego en la "Galicia Irredenta".
Mar 25 Nov 2008 - 15:45
David Girón escribió:No conozco literatura en lliones,pero ese no es el caso,O bierzo,para mi entender pertenece a Galiza,por esa razón,en el BIERZO debería darse o galego na escola... EL BIERZO NO ES LEÓN!
pese a quien le pese...
si dices que no conoces la literatura en lliones, lo mas fijo es que ni sepas lo que es.
Y si no sabes que es el lliones no sabes de que se habla aquí.
Lo de que pertenece a galicia es tu parecer , a mi me podría parecer que pertenece a asturias (aunque no es así)
- Ernesto González
- Cantidad de envíos : 1533
Localización : O fogar de Breogán.
Fecha de inscripción : 23/10/2008
Re: Gallego en la "Galicia Irredenta".
Mar 25 Nov 2008 - 16:13
Gracias por su apoyo deñor Girón.
Señor Aza, centrémonos en el tema lingüístico del gallego que es a lo que estamos y estos temas se desvirtúan con una facilidad espantosa.
Señor Aza, centrémonos en el tema lingüístico del gallego que es a lo que estamos y estos temas se desvirtúan con una facilidad espantosa.
- David Girón
- Cantidad de envíos : 10
Fecha de inscripción : 23/11/2008
Re: Gallego en la "Galicia Irredenta".
Mar 25 Nov 2008 - 17:19
El que ha sacado el tema del "lliones" ha sido usted...no merece ni un comentario más por mi parte,pásate por El Bierzo y coméntame cuanta gente habla "lliones" y cuanta gente habla galego...y eso es lo que importa...no lo que le paerzca a usted o lo que me parezca a mi señor Aza.
- Ernesto González
- Cantidad de envíos : 1533
Localización : O fogar de Breogán.
Fecha de inscripción : 23/10/2008
Re: Gallego en la "Galicia Irredenta".
Vie 28 Nov 2008 - 15:55
Señor Aza, no sé si ha ido al Bierzo, yo, aunque no soy de ahí a diferencia del señor Girón, he ido mucho y me he entendidocon la gente en gallego, y nos entendíamos perfectamente, hablaban un gallego como el de los Ancares (otra zona que visito bastante), distinto al mío, más próximo a la costa, pero gallego, y no creo que sea capaz de reunir a diez lingüístas extranjeros (para que no tengan vínculos con las zonas) que le digan que no se habla gallego.
- ramiro aza
- Cantidad de envíos : 1908
Localización : L.lena, Asturies
Fecha de inscripción : 27/10/2008
Re: Gallego en la "Galicia Irredenta".
Vie 28 Nov 2008 - 21:27
Con eso no me dice nada. Yo estube en Betanzos varias veces y con el asturiano y español siempre entendia todo.
- Anxo Teimudo
- Cantidad de envíos : 351
Localización : As Portelas
Fecha de inscripción : 05/10/2008
Re: Gallego en la "Galicia Irredenta".
Vie 28 Nov 2008 - 21:37
Que insinua que en Betanzos también se habla aturiano?
mire el mapa [img][/img] y el artículo http://es.wikipedia.org/wiki/Gallego
Por qué le dan vueltas a lo que no es?por qué imponen su lengua donde no la hay?
"Mexan por nós e temos que dicir que chove" A.D.R. Castelao
mire el mapa [img][/img] y el artículo http://es.wikipedia.org/wiki/Gallego
Por qué le dan vueltas a lo que no es?por qué imponen su lengua donde no la hay?
"Mexan por nós e temos que dicir que chove" A.D.R. Castelao
- ramiro aza
- Cantidad de envíos : 1908
Localización : L.lena, Asturies
Fecha de inscripción : 27/10/2008
Re: Gallego en la "Galicia Irredenta".
Sáb 29 Nov 2008 - 17:36
Por favor , jamas diría que en galicia se habla asturiano. Digo que el gallego en algunos aspectos se parece al asturiano y en otros al español. Con esas dos lenguas entiendes la mayoria del gallego . y con el gallego y el español podrias entender casi todo lo que se diga en asturiano.
- Ernesto González
- Cantidad de envíos : 1533
Localización : O fogar de Breogán.
Fecha de inscripción : 23/10/2008
Re: Gallego en la "Galicia Irredenta".
Sáb 29 Nov 2008 - 21:14
Porque todas son lenguas latinas y porque aquí todos entendemos castellano. También entiende usted más o menos a un italiano y no por ello habla italiano.
Página 3 de 3. • 1, 2, 3
- David Losada, Presidente de la Xunta de Galicia: "Me siento legitimado para llevar las riendas de Galicia"
- Ocampo menosprecia al gallego denominándolo "dialecto".
- GZ Nación: La "pesca" pone en evidencia al PP gallego
- La Presidente de Galicia Bilingüe "se ensaña" con la clase política gallega.
- Nace Jujel.es, el buscador "más gallego"
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.